第183章
&ldo;你凭什么认为你能够应付他们,而你又打算漏什么话给他们听呢?&rdo;
&ldo;只承认麦锡由于劳累过度而崩溃了。
据诊断报告,他们未免把他的病情夸大了太多,根本与事实不符。
他现在只是想多休息几个礼拜而已。
就这么多。
其他的说法,则根本是子虚乌有的传闻,与麦锡毫无关系。
别忘了,他们过去也有史大林的例子可循,瞒也瞒不了什么的。
史大林当年死亡之前,全莫斯科的人,早就晓得他事实上已经发疯了,&rdo;
&ldo;好极了,&rdo;老大使布鲁斯击节赞赏,认为这祥很妥当。
&ldo;问题是,他们也有他们自己的情报来源,&rdo;海雅中将虽然也觉得皮尔斯讲得很有道理,可是却仍然认为没什么意义。
&ldo;他们从其他那些乱七八糟的小政权,那些狗皮倒灶的朝廷新贵那里,还是能听到其他内幕的。
&rdo;
&ldo;要是真的听到过什么的话,那他们就会跟我把话挑得更明。
我想,我能应付得了。
至少他们在找查以前,还得先向莫斯科仔细查对消息来源的可靠性。
每一件事这么来来往往的一查一问,我们时间就可以拖长一点了。
&rdo;皮尔斯话讲到此,一打住,就转头别总统说,&ldo;而时间,总统先生,乃是我们现在最担忧的因素。
我看‐‐我最好还是尽快回纽约,与苏联驻联合国大使召开一项会议,把事情澄清一下,好让他们不要再把手指按在洲际弹道飞弹的发射钮上。
我确信,他们会听我的。
我无论保证到底能拖多长久,可是至少他们会因此而展延个几天,或者,一星期吧。
他们会的。
&rdo;
&ldo;这就引出另外一个显而易见的问题了,&rdo;老大使两只手肘撑在桌上,双手捧着下巴说,&ldo;为什么你认为,他们会直接找你谈,而不利用更直接明快的&lso;热线&rso;,跟华府直截了当的摊牌呢?&rdo;
&ldo;我也想知道为什么,&rdo;总统附和道,&ldo;热线电话近在我身边,距离还不到十五尺,为什么他们不找我,却会去找你呢?&rdo;
亚瑟&iddot;皮尔斯听了,暂时没答腔,他两眼游视着总统和老大使,&ldo;要我讲出原因,很难会使两位不认为我有失之骄傲狂妄之嫌,而且会觉得我有政治野心,事实上,我并没有。
&rdo;
&ldo;放心好了,我们不会这么认为你的,&rdo;总统向他保证,&ldo;你只需把自己的看法说出来就够了。
&rdo;
&ldo;因为苏联会晓得,您巳经指派我‐‐应国务卿麦锡之请‐‐为国务院的发言人,做您的发言人,先生。
&rdo;
&ldo;而且也等于是麦锡的发言人,&rdo;布鲁斯点头称许,&ldo;这就表示跟麦锡的关系相当密切。
&rdo;
本章未完,点击下一页继续阅读