第157章
「会变得如此?」
「习俗和文化的构成,是为了让个人不必直接面对死亡。
宗教和信仰也是如此,儒教也不例外。
」
「儒教……?」
「手法十分巧妙。
」京极堂说,「例如从刚才的例子也可以知道,我们甚至不再思考我们为什么要祭祀牌位、为什么要造墓了。
这已经成了常识。
墓地在寺院里,戒名由和尚来取,所以这大概是佛教的教诲吧‐‐即使去思考,顶多也只会想到这样的程度。
即使进一步深思,也是朝着宗派不同,祭祀的方法会有何不同?或教义上如何?‐‐朝这样的方向去思考。
」
而绝对不会去想为什么‐‐京极堂说着,慢慢地转身背对伯爵。
「就像牌位如此,坟墓也可以说是在儒教生死观的影响下形成的文化。
现在儒学已经失去了信仰色彩,被视为道德规范,好一点也是被当成思想哲学,不过它原本仍然是一个以死生观为基础、信仰色彩浓厚的教派。
把它称为宗教,会有许多语病,而且这么称呼它,我也感到相当抗拒,但至少儒教不是可以单纯视为道德或哲学的东西。
就像刚才说过的,儒教将人视为魂魄相成的事物。
换句话说,儒教把人分为精神与肉体来思考。
这也是为了方便思考死亡而出现的一个发明。
」
「也有除此之外的想法吗?」中泽问道。
「当然有。
或者说,原本精神就只是一种反应,存在这样的说法我觉得似乎有欠妥当……不过像是回教,好像就认为肉体才是精神。
但是就像你说的,类似的发想,其他文化中也相当多见。
」
「类似的发想……?」
楢木问道。
他完全被卷入京极堂的步调了。
「简而言之,就是灵魂这个发明。
世界各地都有。
幽灵这种东西,也是灵魂这个发明的副产品。
灵魂脱离肉体,人就会死‐‐这么去想,就非常简单易懂。
而且只要认定灵魂在死后也是不灭,即使死了也能够安心。
死后的世界这个概念,其实也是先有灵魂这个发明才能够成立。
如果不先假设有一个死后存在的人,也没办法萌生去到另一个世界这样的发想。
因为没有去的主体啊。
」
「唔,如果觉得死了就结束了……说的也是呢。
」
楢木异样地信服。
伊庭接着说下去:
本章未完,点击下一页继续阅读