第69章 流亡和发现2(第2页)
珀维斯夫人边说边使劲地点着头,表露出自己深知其中的秘密。
这就是她的特点,“啊,您应该明白的!”
“明白什么,珀维斯夫人?”
“知道其中的原委啊,”
她说,“都是现代化的节奏造成的,医生这么说的,”
接着她轻描淡写地说,语气因引用他的观点而带着无可指责的权威性,“这是现代社会的节奏——鸡尾酒会、开夜车等等。
我想在美国情况会更糟,”
珀维斯夫人说,“没错,当然如此,的确如此,”
她快速地补充说,好像她的话可能会在无意中伤害雇主的爱国感情,“我的意思是,我毕竟没有亲自到过那里,我不大清楚,你说呢?”
她对美国的理解主要来自街头小报,而她是一位忠实的读者。
对此她表现出愉快、幻想的神情,乔治并不想让她的幻想破灭,于是老实地承认她说的是实情。
他甚至还颇为圆滑地肯定,几乎所有的美国妇女都把时间耗费在一个又一个鸡尾酒会上,事实上,她们甚至从来没有上床睡过觉。
“啊,那么,”
珀维斯夫人一边说,一边聪明地点头表示认同,“那么你明白现代生活节奏的意思了吧!”
她明显地停顿了一下,接着又说:“这简直令人震惊啊。”
很多事情都会让她感到震惊。
事实上,在伦敦最最高级的俱乐部里也找不出一个比戴西·珀维斯夫人更忧国忧民、愠怒的托利党人了。
听她讲话的时候,听众往往会觉得她是自诺曼征服以来该国的全部国家历史上最巨大的地产继承者,而现在所有的土地都被卖出,她已经损失一大部分财产。
由于无法继续向政府缴纳赋税,她感到被掠夺、被破坏。
她会认真、不断地谈论这些事情,并不时地做出可怕的预言、发出一声声的叹息、而且还会严肃地摇着脑袋。
有时候,乔治整个晚上都会工作,直到第二天清晨六七点时,他才会在伦敦暗淡的晨雾中爬上床。
珀维斯夫人会在7:30到达。
他要是还没睡着,就会听见她轻柔地爬上楼梯、进入厨房的声音。
很快她就会轻叩房门,手里端着一大杯热气腾腾的饮料,她非常信赖这种饮料的醒脑作用。
“这是一杯醒脑茶,”
珀维斯夫人说,“让你清醒起来。”
他可能已经快要“清醒”
了,不过,这也没什么区别。
如果他没有“清醒”
,她端来了醒脑茶帮助“清醒”
。
如果他“清醒”
了,她就会递给他醒脑茶帮他再“清醒”
一下。
事实上她想跟他聊天,交换一下小道消息,尤其喜欢回顾当天发生的各种趣闻。
本章未完,点击下一页继续阅读