第62章 公正的美杜莎10(第4页)
室内有安装了龙头的汽水容器,海军上将德雷克。
白衣人戴着猴帽、汽水小贩们带着永远的怒火。
在柜台下方有水花飞溅的水池、污物、未洗的碟子。
在柜台对面,有肥厚嘴唇、涂着口红的犹太人,正吃着冰淇淋和西班牙甘椒三明治。
在外面的混凝土人行道上,我们的朋友C.格林就躺在那儿。
一大群人聚集在一起,包括出租车司机、行人、地铁站附近的闲逛者、附近上班的人、警察。
目前还没有人敢碰摔得稀烂的格林,他们围成一圈,全神贯注、入迷地望着他。
海军上将德雷克并没有什么吸引人的地方,即使那个踏上您甲板的人也没有多少吸引人的地方。
我们的朋友已经头朝下落在了地上,可谓“从天而降”
。
他的大脑摔碎在拐角的第二个灯柱上(这个灯柱跟先前描述过的灯柱一样。
在全美各地都能找得到——是一种“标准的”
、标准化了的、结了霜的五颗葡萄灯)。
格林就躺在这儿,躺在混凝土人行道上,全身散了架。
脑袋已经不在了,已经爆裂了;只有粉红色的大脑洒在那里,几乎没有流血,海军上将德雷克(这里没有多少血迹……我会告诉你其中的原因的)。
他的脑浆爆裂,就像苍白的香肠肉末洒在干净的地面上。
灯柱上也溅满了脑浆;当时下落的力量肯定非常巨大,就像高压水枪一样冲着灯柱喷射出来。
正如我们刚才说过的,脑袋已经彻底不见了;只有头骨的碎片散落在四周……但是他的脸、口鼻、前额全都不见了!
一切就像从体内爆炸开来一样。
除了后颅骨外,其他所有的东西都荡然无存。
令人惊奇的是,这个头盖骨的中间完全被掏空了,就像拐杖的手柄一样弯曲着。
中等身高、5.8或5.9英尺的尸体正躺在那儿,我们可以说是“面朝下”
;我们是不是最好别说“肚皮朝下”
?他正躺在人行道上,穿着廉价、整洁的衣服,熨得平平整整的。
他穿着黑色的鞋子和袜子、质地较轻的西服,棕红色整洁的衬衫上带着硬领。
很明显,C.格林很看重人的仪容!
至于尸体本身,除了某些难以界定的奇怪破碎之处外,人们很难说清楚哪里出现了破裂。
他的双手朝外伸出,半拳半握,仍然带着余温。
这一切就发生在短短的四分钟之前!
那么,血液都到哪儿去了,德雷克?您已经习惯了血液;您想要知道。
那么,您听说过朝水里投掷面包,德雷克,并能得到回报……但我发誓,您从来没有听说过,在大街上投掷血液……让它跑掉……然后再收回的!
但这就发生在这里,发生在这大街上,就在苹果街上,在拐进海伊街的角落里,此刻在C.格林所在街的对面,在灯柱和人群中!
一个年轻的意大利青年,他面容迟钝、出身卑微、神情困惑,黑色的眼睛里充满了茫然与恐惧,舌头含糊地咕哝着,警察紧抓着他的手臂。
他的西装、衬衫上都溅满了血渍、脸上也溅了很多血!
本章未完,点击下一页继续阅读