首页>托马斯沃尔夫巨人 > 第62章 公正的美杜莎10

第62章 公正的美杜莎10(第2页)

目录

C.格林想起了棒球比赛,想起左翼人士格罗夫粗糙的手臂,马皮球富有弹性的噼啪声,喝醉棒球手期待的口袋,露天看台上温暖的气味,穿短袖衫者的高声叫喊,一局又一局单调的重复(棒球是一项单调的游戏,这是真的。

这就是它为何那么吸引人的原因,我们喜欢游戏的程度还比不上将四肢伸开坐在那里打会儿瞌睡,也比不上对那些毫无热情的短袖球员的喜欢)。

星期六下午,C.格林走进球场公园,坐在人群里,期待着那种扣人心弦的感觉和人群的大喊声。

一直等到比赛结束,人群穿过绿色的草地离开球场。

星期日的时候,格林和一个姑娘坐在他的廉价小汽车里共同度过了一整天。

接着夏天再一次到来,这是个炽热的夏天,潮湿的薄雾使天空变得暗淡,带着令人难受的疲倦。

而C.格林擦着脸上的汗水说:“主啊!

难道这一切永远都不会结束吗?”

这就是C.格林,“35岁”

,“身份不明”

,是一位美国人。

从哪些方面看出他是个美国人呢?他在什么方面与你认识的人有所不同呢,老德雷克?

当战舰再次驶向家乡,圣文森特海角在西班牙人的眼前闪动着光芒——或者当老德雷克及其麾下返航时,一路沿着奇怪的海岸线,经过西利群岛倾斜的田野、白垩岩壁、海港的伸出部位、镇子上可爱的建筑群落以及尖塔的时候,格林又在哪里呢?

黎明时刻,在红橡树的灌木丛中、身着浣熊皮的猎人在静静地等候着狗熊的出现,人们听见箭头在月桂树叶上的拍击声,听见子弹飞过时的砰砰声。

猎人躲在树的背后,身上背着步枪,而格林在哪儿呢?或者当结实的面孔转向斜阳,鹰一般的眼睛、印第安人长相的人站在朝西的小路上,身上背着伐木倒向器,倾听战斗的呼喊从长满树木的山丘上传来。

那么,格林在哪里呢?

难道德雷克的部下从来都不会在傍晚时分站在美洲的海面上?难道他们从来没有处在西班牙人黑黝黝的眼睛注视下?难道他们在清晨时分从来没有在红橡树林里站过?难道他们在长满树木的山丘上从来没有听见过战争的呼喊?

不,不。

他不是不明海域的航海者,不是西进小路的开拓者。

他是生活中的矮子,是生活中无足轻重的人,是生活中的一粒原子,是生活中的一个美国人。

此刻,他浑身散了架、四散在布鲁克林的大街上!

他是住在简陋大街上的一位居民,名叫格林,是都市从林里的一颗尘埃,是生活在钢铁和石头中的一个居民,是在生锈的砖石中打洞的鼹鼠,是晨光中暗淡、巨大的橙红色尖塔下晕倒的一位观众,他是小镇破烂木屋里的一个租客,是城市郊区简陋平房的房主。

他是暗淡大街上清晨报时的守夜人,是一个钟表看守人。

他说:“主啊,我要迟到了。”

他是穿过角落停车场、走捷径的人,是躲在广告招牌后面的人;他是对城市的各式建筑物、破烂不堪的人行道、垃圾箱、店铺门面、枯燥乏味的绿色油漆、高架结构、轰隆隆的交通、噪声、饱受各种招牌折磨的街道早已经适应了的人。

他是无休无止、川流不息人流中的一粒原子,是明明灭灭灯火中的一粒原子;他会在黑暗里返回,饥饿会吸引他朝闪烁的炒面馆走去,他会在午夜时分来到咖啡馆,靠一杯咖啡打发时光,把一块早餐点心撕成小块,然后和其余那些戴着灰色帽子、皮肤乌灰的人齐聚在希腊酒馆里消磨无聊的时光。

C.格林能够阅读(德雷克无法阅读),但尚不够准确;他也能书写(而西班牙人却不会),但写得不够好。

C.格林不会使用某些词语,他会在午夜喝咖啡的时候清楚地说出这些词来。

他皱起眉头、缓慢地说出来。

他若读到某则新闻便会发出“主啊!”

的声音,因为他正在阅读新闻。

他尤其喜爱附有图片的新闻,喜欢长着性感大腿、穿着短裙、脸蛋丰满的姑娘。

格林喜欢“热点”

新闻,这跟福克斯的阅读方式有所不同,他不会敏感地对新闻背后的新闻做出古怪的举动,不会轻蔑地猛吸鼻子,而是耸耸肩膀……好啊……啪!

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部